マタイによる福音書 14:5 - Japanese: 聖書 口語訳 そこでヘロデはヨハネを殺そうと思ったが、群衆を恐れた。彼らがヨハネを預言者と認めていたからである。 ALIVEバイブル: 新約聖書 (ヨハネを殺してしまいたい・・・しかしそんなことをしたら暴動が起きるだろう・・・) ヘロデ総督の脳裏に、ヨハネを預言者と信じる人たちの顔がよぎった。 Colloquial Japanese (1955) そこでヘロデはヨハネを殺そうと思ったが、群衆を恐れた。彼らがヨハネを預言者と認めていたからである。 リビングバイブル その時ヘロデは、ヨハネを殺そうとも考えましたが、それでは暴動が起きる恐れがあったので思いとどまりました。人々がヨハネを預言者だと認めていたからです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 ヘロデはヨハネを殺そうと思っていたが、民衆を恐れた。人々がヨハネを預言者と思っていたからである。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) (ヨハネを殺してしまいたい・・・しかし、そんなことをしたら暴動が起きるだろう・・・)ヘロデ総督の脳裏に、ヨハネを預言者と信じる人たちの顔がよぎった。 聖書 口語訳 そこでヘロデはヨハネを殺そうと思ったが、群衆を恐れた。彼らがヨハネを預言者と認めていたからである。 |
というのは、ヨハネがあなたがたのところにきて、義の道を説いたのに、あなたがたは彼を信じなかった。ところが、取税人や遊女は彼を信じた。あなたがたはそれを見たのに、あとになっても、心をいれ変えて彼を信じようとしなかった。